Sobre la pronunciación de «James»

La pronunciación del nombre de James era un tema que no podía faltar. Después de su golazo de ayer ante el Almería (que tuve la suerte de ver en el estadio y en mi portería) y ahora que todo el mundo habla de lo bueno que es (a mí no me parece que ayer jugara tan bien, salvo por el gol) he considerado que era el momento de abordar el tema.

james1 Sigue leyendo

Anuncios

¿Qué significa Azpilicueta?

Estrenamos blog con una pregunta difícil que no sé ni si los hablantes de euskera sabrán responder: ¿qué significa Azpilicueta, el apellido del jugador?

En este vídeo, el propio Azplilicueta explica cómo pronunciar su apellido. 

Vale, pero ¿qué significa?

Está claro que el apellido procede de Azpilcueta, un lugar del valle del Baztán en Navarra, a unos 60 kilómetros de Pamplona, que fue donde nació el futbolista. Lo que no está tan claro es de dónde viene el nombre del lugar.

Según se dice en este artículo, azpilikueta o azpilkueta (con la ka del vasco) vienen de azpil, que significa ‘acerolo’. (El acerolo es un arbolito que da frutos comestibles.) El sufijo -eta significa ‘lugar de’. Y -ku- viene de kor (también existe el apellido Azpilkorreta) que significa ‘duro’.

Por tanto, Azpilicueta significaría: lugar de acerolos duros

¿Será esto correcto?

Veo que acerolo se dice en euskera maspil. En el diccionario de euskera que tengo en casa, azpil significa ‘fuente de mesa’ y leo por ahí que puede significar ‘palangana’. Leo en otro sitio que el nombre de un pueblo llamado Azpilagaña podría venir de Aizpiltze que a su vez procede de haitz ‘piedra’ y bil ‘redonda’. Más sentido tendría que viniera de azpi, que significa ‘debajo’. Precisamente en este otro sitio leo que Azpilcueta significa ‘poblados bajo el peñón’.

Un lío, vamos. ¿Alguien puede ayudar?


Apunte culto:

Además del futbolista César Azpilicueta, hay otros Azpilicuetas o Azpilcuetas relativamente conocidos. Por ejemplo, la madre de San Francisco Javier se llamaba María Azpilkueta y era precisamente del lugar así llamado en Navarra. También el intelectual del siglo XVI Martín de Azpilcueta y el director de teatro Jaime Azpilicueta, famoso por adaptar al español Sé infiel y no mires con quién. Además hay un personaje llamado Acisclo Azpilcueta en La saga/fuga de J.B. de Torrente Ballester. Este personaje fue quien me dio la idea de esta entrada y del blog.